روز سه شنبه، ۲۷ بهمن (۱۶ فوریه)، ناتالیا تیموکووا، سخنگوی دیمیتری مدودف، رئیس جمهوری روسیه، گفت در صورتیکه ایران اعتماد جامعه بین المللی در مورد صلح آمیز بودن برنامه های اتمی خود را به دست نیاورد، نمی توان وضع تحریم بین المللی علیه این کشور را مردود تصور کرد.
خانم تیموکووا به نقل از رئیس جمهوری روسیه گفت که این کشور “از ایران می خواهد در زمینه اطلاع رسانی در باره برنامه های هسته ای خود از نزدیک و به شکلی فعالانه و گسترده تر با آژانس بین المللی انرژی اتمی و سایر کشورها همکاری کند.”
سخنگوی رئیس جمهوری روسیه گفت که جامعه بین المللی باید اطمینان حاصل کند که برنامه هسته ای ایران کاملا صلح آمیز است و افزود “اگر ایران به این تعهدات عمل نکند، آنگاه استفاده از تحریم ها علیه این کشور را منتفی نمی دانیم.”
به گفته این مقام روسی، آقای مدودف در ملاقات با بنیامین نتانیاهو، نخست وزیر اسرائیل، در روز دوشنبه، مواضع دولت روسیه در مورد وضعیت ایران را برای او هم تشریح کرده است.
پیش از انتشار بیانیه دفتر رئیس جمهوری روسیه، اظهارات سرگئی لاوروف، وزیر امور خارجه این کشور هم در مورد برنامه اتمی ایران انتشار یافته بود.
آقای لاوروف که از گواتمالا دیدن می کند از ایران خواسته بود تا پیشنهاد مبادله حدود هفتاد درصد از ذخیره اورانیوم غنی شده خود با میله های سوخت قابل استفاده در رآکتور تحقیقاتی تهران را بپذیرد.
این پیشنهاد در جلسه ماه اکتبر نمایندگان ایران با نمایندگان آمریکا، روسیه و فرانسه – به نمایندگی از گروه ۱+۵ – در وین مطرح شد.
کشورهای روسیه، فرانسه و آمریکا این پیشنهاد را پذیرفتند اما جمهوری اسلامی تا کنون از قبول یا رد آن طفره رفته و از جمله با اظهار اینکه در مورد پایبندی سایر کشورها به تعهدات خود اطمینان ندارد، شرایط گوناگونی را مطرح ساخته است.
آقای لاوروف گفت که پیشنهاد ماه اکتبر شامل معاوضه اورانیوم غنی شده ایران با سوخت رآکتوری تحقیقاتی با ضمانت روسیه بود و افزود که این پیشنهاد همچنان به قوت خود باقی است.
درخواست ایران از روسیه و چین
همزمان، منوچهر متکی، وزیر امور خارجه ایران، تلویحا از روسیه و چین خواسته است تا با تلاش آمریکا برای تصویب قطعنامه جدیدی در شورای امنیت برای تشدید تحریم های بین المللی علیه جمهوری اسلامی خودداری کنند.
در مورد روسیه، وزیر امور خارجه ایران با تاکید به همسایگی دو کشور، گفت “بدیهی است که اتخاذ مواضع منطقی و درست در زمینه های درست می تواند بسترسازی برای همکاری بیشتر بین دو کشور باشد” و افزود که تلاش ایران در غنی سازی اورانیوم به عنوان سوخت نیروگاهی، با قوانین و مقررات بین المللی منطبق است.
روسیه که روابط اقتصادی و سیاسی نزدیکی با جمهوری اسلامی دارد، معمولا با خواست کشورهای غربی برای تشدید تحریم های بین المللی علیه ایران موافق نبوده اما در ماه های اخیر، در مواردی نسبت به موضعگیری ایران ابراز سرخوردگی کرده است.
آقای متکی که در نشست خبری مشترک با وزیر امور خارجه ترکیه سخن می گفت، در مورد چین اظهار داشت که “برای دوستان چینی ما روشن است که آمریکا قصد تسلط بر منابع انرژی منطقه منهای ایران را دارد و در آفریقا نیز می خواهند بر منابع انرژی حاکم باشند.”
به گفته وزیر امور خارجه ایران، چین مایل است در تامین منابع انرژی خود مستقل باشد.
چین، که عضو دایم و دارای حق وتو در شورای امنیت سازمان ملل است، از خریداران عمده نفت صادراتی ایران محسوب می شود و جمهوری اسلامی انتظار دارد مقامات چینی به دلیل منافع اقتصادی خود، مانع از تصویب قطعنامه جدیدی علیه جمهوری اسلامی شوند.
ایالات متحده در تلاش برای قانع کردن چین به حمایت از قطعنامه احتمالی تحریم ایران، کوشیده است دیگر صادرکنندگان عمده نفت را به تامین نفت مورد نیاز چین ترغیب کند و به گفته ناظران، اقداماتی مانند حمایت تسلیحاتی از تایوان را را برای وارد کردن فشار سیاسی بر دولت چین دنبال کرده است.
روز سه شنبه، هیلاری کلینتون، وزیر امورخارجه آمریکا که در سخنانی در یک مرکز آموزشی در عربستان سعودی گفت که حکومت ایران مدعی صلح آمیز بودن برنامه هسته ای این کشور است اما “شواهد موجود این ادعا را تایید نمی کند.”
یکی از دانشجویان این مرکز از خانم کلینتون سئوال کرد که در حالیکه اسرائیل یک قدرت اتمی منطقه محسوب می شود، به چه دلیل آمریکا با دستیابی جمهوری اسلامی به فن آوری اتمی مخالفت می کند؟
وزیر امور خارجه آمریکا گفت که نمی توان نسبت به نیات ایران در زمینه دستیابی و کاربرد تسلیحات اتمی اطمینانی داشت.
مردم، علاقمندان، آشنایان و شخصیت های سیاسی بعد از آزادی دکتر علیرضا بهشتی از مشاوران ارشد میرحسین موسوی با وی دیدار کردند.
به گزارش کلمه، دکتر علیرضا بهشتی فرزند شهید بهشتی در تاریخ ۲۰ بهمن بعد از تحمل بیش از ۴۰ روز حبس از زندان آزاد شد.
حجت الاسلام و المسلمین مهدی کروبی بعد از ظهر روز ۲۳ بهمن ماه با دکتر سید علیرضا حسینی بهشتی دیدار کرد. همچنین مهندس میر حسین موسوی و دکتر زهرا رهنورد روز ۲۴ بهمن به دیدار ایشان رفتند. خانواده آیت الله هاشمی رفسنجانی نیز فردای آزادی ایشان یعنی در تاریخ ۲۱ بهمن به دیدار وی رفتند.
علیرضا بهشتی بیش از چهل روز در زندان به سر برد که در این مدت گزارش هایی از وضعیت نامساعد سلامتی وی و حتی یک بار سکته قبلی او در اوین منتشر شد. عدم دسترسی خانواده و وکیل به این زندانی سیاسی، نگرانی های بسیاری را در هفته های گذشته ایجاد کرده بود.
این دومین بار در هشت ماه گذشته است که علیرضا بهشتی دستگیر و سپس آزاد می شود. پیش از این نیز روز هجدهم شهریور وی را بازداشت کرده بودند، اما چهار روز بعد به قید وثیقه آزادش کردند.
بازداشت اخیر آقای بهشتی به فردای روز عاشورا (هفتم دیماه) برمی گردد. وی در این روز در دانشگاه تربیت مدرس که در آن درس می دهد دستگیر شد.
اخبار ویژه ستون پیدا و پنهان روزنامه اعتماد سه شنبه ۲۷/۱۱/۸۸ در پی می آید:
بی خبری از روزنامه نگاران بازداشت شده؛ به رغم گذشت قریب به یک هفته از بازداشت شبانه اکبر منتجبی و وحید پوراستاد از روزنامه نگاران باسابقه کشور هیچ یک از آنها تاکنون با خانواده هایشان تماس نگرفته اند. عدم تماس منتجبی و پوراستاد که باعث تشدید نگرانی خانواده هایشان از وضعیت آنان شده است در حالی صورت می گیرد که قریب به اتفاق بازداشت شدگان اخیر پس از گذشت یکی دو روز از دستگیری در تماس تلفنی وضعیت و محل بازداشت شان را به خانواده هایشان اطلاع داده اند. منتجبی و پوراستاد ۱۷ و ۱۹ بهمن ماه در منزل شان دستگیر شدند. همچنین به رغم گذشت هفته ها از بازداشت کیوان مهرگان خبرنگار روزنامه «اعتماد»، عبدالرضا تاجیک، بهمن احمدی امویی، بدرالسادات مفیدی و شیوا نظرآهاری هنوز خانواده هایشان از وضعیت آنها بی اطلاعند.
تماس احسان مهرابی با خانواده؛ احسان مهرابی خبرنگار پارلمانی روزنامه فرهیختگان که ۱۸ بهمن ماه جاری شبانه در منزلش دستگیر شد طی تماس تلفنی با همسرش خبر داده در زندان اوین به سر می برد و بنا به گفته مسوولان بازداشتگاه تحقیقات پرونده اش به پایان رسیده است.
وعده صادق لاریجانی به فرزندان شهیدان نظام؛ عصر چهارشنبه گذشته جمعی از فرزندان شهیدان نظام چون علی مطهری، محمدمهدی مفتح، عباس رجایی و… با حضور در دفتر صادق لاریجانی رئیس قوه قضائیه برای آزادی برخی فعالان سیاسی که طی ماه های اخیر بازداشت شده اند، رایزنی کردند. به گزارش «اعتماد» فرزندان شهیدان نظام در این نشست همچنین با ابراز نگرانی از تشدید روند بازداشت ها در آستانه ۲۲ بهمن ماه خواستار مساعدت لاریجانی برای آزادی برخی از فعالان سیاسی در بند شدند. گفته می شود صادق لاریجانی در این دیدار نیز وضعیت همگی بازداشت شدگان را خوب توصیف کرده است و وعده داده به زودی جمع زیادی از آنان با قرار وثیقه هایی نه چندان سنگین آزاد شوند.
احتمال راه اندازی تلویزیون؛ دبیرکل حزب اعتماد ملی در گفت وگو با روزنامه ساندی تلگراف گفت برای آگاه ساختن مردم از روش های دیگری استفاده خواهد کرد. به گزارش خبر آنلاین ظاهراً برخی از فعالان سیاسی در سایت های خود از مهدی کروبی خواسته اند اقدام به تاسیس یک تلویزیون ماهواره یی کند. کروبی همچنین در گفت وگو با ساندی تلگراف گفت؛ «آقای موسوی و من در آینده نزدیک ملاقات خواهیم داشت و مردم را از استراتژی و کار خود آگاه خواهیم کرد. این دیدار ممکن است در طول این هفته انجام شود.»
بازداشت چندساعته خاتمی و اشراقی؛ محمدرضا خاتمی و زهرا اشراقی که در مسیر راهپیمایی ۲۲ بهمن بازداشت شده بودند پس از چند ساعت بازداشت آزاد شدند. به گزارش کلمه نبود امنیت برای این دو شخصیت سیاسی دلیل بازداشت آنها عنوان شده بود.
سام محمودی آزاد شد؛ سام محمودی روزنامه نگار پس از یک ماه بازداشت آزاد شد. محمودی خبرنگار صفحه اندیشه روزنامه «اعتماد» است.
اشتباه فاحش تاریخی؛ تابناک خبر داد در کتاب آشنایی با قانون اساسی دانشگاه پیام نور در اشتباهی فاحش تصریح شده است امام در تاریخ ۴/۸/۶۸ به رئیس جمهور وقت برای تشکیل شورای بازنگری قانون اساسی مهلتی دوماهه دادند. این اشتباه در حالی به امام منتسب می شود که امام در تاریخ ۱۴ خرداد همان سال رحلت کردند.
احتمال مذاکره مشایی با مقامات امریکایی در قطر؛ سایت نزدیک به علی لاریجانی از احتمال مذاکره مشایی با طرف امریکایی خبر داد. خبرآنلاین با اشاره به سفر هیلاری کلینتون وزیر خارجه امریکا به خاورمیانه برای بحث و رایزنی پیرامون موضوع هسته یی ایران، تحریم های بیشتر، سپر موشکی و افزایش نفوذ ایران با کشور های منطقه از طریق قطر و عربستان سعودی، از سفر اسفندیار رحیم مشایی به قطر خبر داد و نوشت؛ سفر مشایی این گمان را تقویت می کند که گویا نوعی دیپلماسی پنهان و تبادل پیام بین مقامات ایرانی و امریکایی با وساطت قطری ها در جریان است. البته پیش از این نیز برخی از نقش احتمالی رئیس دفتر رئیس جمهور در موضوع رابطه با امریکا سخن گفته بودند که آخرین بار این تحلیل در سفر اروپایی مشایی مطرح شد.
دیدار با آزادشدگان؛ مهدی کروبی دبیرکل حزب اعتماد ملی عصر روز جمعه و یک روز پس از آزادی محسن امین زاده معاون وزیر خارجه دولت اصلاحات با حضور در منزل وی با او دیدار کرد.
پیش از کروبی نیز سیدمحمد خاتمی در منزل امین زاده حضور یافته و با او دیدار کرده بود. همچنین به گزارش کلمه مهدی کروبی بعدازظهر روز ۲۳ بهمن ماه با دکتر سیدعلیرضا حسینی بهشتی که بیستم بهمن پس از تحمل ۴۰ روز از زندان آزاد شد، دیدار کرد. همچنین مهندس میرحسین موسوی و دکتر زهرا رهنورد روز ۲۴ بهمن به دیدار وی رفتند. خانواده آیت الله هاشمی رفسنجانی نیز ۲۱ بهمن به دیدار وی رفتند.
تعلیق فعالیت سایت آینده؛ فواد صادقی موسس سایت های «بازتاب» و «آینده نیوز» عصر روز چهارشنبه ۲۱ بهمن بازداشت شد. به گزارش کلمه با بازداشت صادقی و درخواست برخی مراکز مسوول، عملاً فعالیت های سایت آینده به حالت تعلیق در آمده است.
احضار برخی از اعضای مشارکت؛ احمد شیرزاد، الهه کولایی و علی شکوری راد از اعضای جبهه مشارکت و علی محمد حاضری دبیر انجمن اسلامی مدرسین دانشگاه ها به دادسرای مستقر در زندان اوین احضار شدند و مورد بازجویی قرار گرفتند. به گزارش کلمه ظاهراً بیانیه های شورای هماهنگی جبهه اصلاحات و جبهه مشارکت، موضوعاتی بوده که در این جلسه مورد سوال قرار گرفته است.
ملاقات مادر مهسا جزینی با وی؛ مادر مهسا جزینی با این روزنامه نگار در بند ملاقات کرد. به گزارش کلمه، مادر مهسا جزینی روزنامه نگار و فعال زنان که در تاریخ ۱۸ بهمن در اصفهان بازداشت شده از ملاقات با وی خبر داد و گفت؛ روحیه مهسا خوب بود و در بند عمومی به همراه هشت نفر نگهداری می شود. وی با بیان اینکه هنوز از اتهامات مهسا خبر نداریم، گفت؛ مهسا در بند عمومی و با مجرمان مالی و چک نگهداری می شود. فعالیت های روزنامه نگاری مهسا و پیگیری مسائل زنان کاملاً شفاف و در چارچوب قانون بوده و ما امیدوار هستیم هر چه سریع تر مهسا را آزاد کنند.
واکنش ها به حضور تاجیک در سیما؛ حضور دکتر محمدرضا تاجیک در گفت وگوی ویژه خبری شبکه دو در ۲۰ بهمن ماه و چند ساعت پس از اعلام خبر آزادی وی، واکنش های متفاوتی داشته است. رئیس مرکز تحقیقات استراتژیک ریاست جمهوری در دولت اصلاحات در این برنامه سخنانی را که پیش از این از او شنیده نشده بود بر زبان آورد که این سخنان با واکنش های متفاوتی مواجه شد. نکته جالب توجه این بود که در روز چهارشنبه ۲۱ بهمن همه شبکه های سیما این برنامه را تکرار کردند، خبرآنلاین در این باره نوشت؛ «تاجیک راز سر به مهری داشت. در طول برنامه بارها زیرنویس «محمدرضا تاجیک؛ مشاور دولت اصلاحات» نمایش داده شد. تاجیک اوراقی را همراه داشت که گویی با علم به سوالات، پیشاپیش پاسخ ها و مطالب را در ذهن دسته بندی کرده و خود کار مجری را هم بر عهده گرفته بود.» سایت پرچم وابسته به یکی از مشاوران ارشد احمدی نژاد نیز نوشت؛ برخی از رسانه ها مدعی شدند چون تاجیک به ساعت خود نگاه انداخت پس این برنامه پخش زنده نبوده و به صورت آرشیوی پخش شده است.
حقوق بشر در ژنو؛ نشست شورای حقوق بشر سازمان ملل متحد در ژنو دیروز کار خود را با بحث در مورد وضعیت حقوق بشر در ایران آغاز کرد. آلمان و برخی دولت های غربی دیگر از مقامات ایران خواسته اند به دستگیری های گسترده پایان دهد.
معاون بقاع، اماکن متبرکه و مساجد سازمان اوقاف و امور خیریه از وجود بیش از هشت هزار امامزاده در کشور خبر داد.
حجت الاسلام محمد غلامی افزود: از این تعداد، حدود ۵۰۰ امامزاده، شاخص هستند و افزایش برنامه های فرهنگی در آنها نتایج بسیار درخشانی به همراه دارد.
وی ادامه داد: منظور از امامزاده های شاخص، امامزاده هایی هستند که محل رجوع عمومی هستند و افراد زیادی در آنها حضور می یابند.
این مسئول بیان کرد: وجود این تعداد امامزاده در کشور، فرصت بسیار خوبی را برای گسترش فعالیتهای معنوی و مذهبی در آنها فراهم می کند ضمن اینکه گسترش فعالیتهای فرهنگی در آنها نیز یک امر بسیار مطلوب است.
غلامی اظهار داشت: با توجه به نزدیک بودن ایام تعطیلات تابستانی لازم است برنامه ریزی مطلوبی برای گسترش فعالیتهای فرهنگی در بقاع متبرکه صورت گیرد تا شهروندان به ویژه به ویژه دانش آموزان با شرکت در این فعالیتها اوقات فراغت پربارتری داشته باشند.
وی خاطرنشان کرد: در این زمینه، افزایش امکانات آموزشی در امامزاده ها به ویژه امامزاده های شاخص یک امر مطلوب است و کمک می کند پتانسیلها و قابلیتهای آموزشی این اماکن ارتقا یابد.
غلامی یادآور شد: تلاش خواهیم کرد در سال جدید، فعالیتها و برنامه های فرهنگی و آموزشی در امامزاده ها به ویژه امامزاده های شاخص افزایش یابد تا حجم و کیفیت فعالیتهای فرهنگی ارتقا یابد.
وی اظهار امیدواری کرد: این امر به بهترین نحو محقق شود تا ظرفیتهای فرهنگی و آموزشی بقاع متبرکه از نظر کمی و کیفی ارتقا یابد.
فروغ ۱۲ سال پیش از مرگش، اولین شعر خود را به مجله روشنفکر سپرد و همان هفته بود که صدها هزار نفر با خواندن شعر بیپروای او با نام شاعری تازه آشنا شدند که چندی بعد به اوج شهرت رسید و آثارش هواخواهان بسیار یافت؛ و در همان روزها بود که یکی از شاعران معروف، او را در بیپروایی و دریدن پرده ریاکران با حافظ تشبیه کرد و نوشت: «که اگر در قدرت کلام هم به پای لسانالغیب برسد حافظ دیگری خواهیم داشت.» فروغ با مجموعههای اسیر، دیوار و عصیان در قالب شعر نیمایی کار خود را آغاز کرد.
ازدواج با پرویز شاپور
فروغ در سالهای ۱۳۳۰ در ۱۶ سالگی با پرویز شاپور نویسنده ایرانی که ظاهراً پسرخاله وی بود، ازدواج کرد. این ازدواج در سال ۱۳۴۳ به جدایی انجامید. حاصل این ازدواج، پسری به نام کامیار شاپور بود. پرویز شاپور و فروغ فرخزاد، در نامهها و نوشتههای خویش از کامیار، با نام ”کامی” یاد میکردند. فروغ پیش از ازدواج با شاپور، با وی نامهنگاریهای عاشقانهای داشت. این نامهها به همراه نامههای فروغ در زمان ازدواج این دو و همچنین نامههای وی به شاپور پس از جدایی از وی بعدها توسط کامیار شاپور و عمران صلاحی منتشر گردید.
نامههای نامههای فروغ فرخزاد به پرویز شاپور را نه تنها به خاطر اینکه از طرف فروغ نوشته شدهاند خواندنی است بلکه اینها نامههای گذشته است اینها حرفهایی است که در گذشته مطرح بوده ولی … کمی که فکر میکنیم …. کمی که مقایسه میکنیم میبینیم با حرفهایی که امروزه در جامعهی ما گفته میشود چندان فرقی ندارد و در برخی موارد اصلا فرق ندارد … بحث تلخ و شیرین مهریه در نامههای قبل از ازدواج! که پنداری قیمتی است برای انسانها! دلتنگیهایی که از سوی پدران و مادران برای فرزندان ایجاد میشود و تنها دلیل آن تفاوت نگرشی است که دو طرف به زندگی دارند و این تنها با گذشت زمان و اختلاف زمان ایجاد میشود!
محدودیتهایی که برای زنان بوده و هست در بخش نامههای زندگی مشترک به خوبی قابل حس است!
این نامهها از سه بخش تشکیل شده است.
سه بخش زندگی فروغ؛
پیش از پیوند (۱۶ نامه)
زندگی مشترک (۲۲ نامه)
پس از جدایی (۱۸ نامه)
سفر به ایتالیا
پس از جدایی از شاپور، فروغ فرخزاد، برای گریز از هیاهوی روزمرگی، زندگی بسته و یکنواخت روابط شخصی و محفلی، به سفر رفت. او در این سیر و سفر، کوشید تا با فرهنگ غنی اروپا آشنا شود. با آنکه زندگی روزانهاش به سختی میگذشت، به تأتر و اپرا و موزه میرفت. وی د ر این دوره زبان ایتالیایی و همچنین فرانسه و آلمانی را آموخت. سفرهای فروغ به اروپا، آشناییاش با فرهنگ هنری و ادبی اروپایی، ذهن او را باز کرد و زمینهای برای دگرگونی فکری را در او فراهم کرد.
آشنایی با ابراهیم گلستان و کارهای سینمایی فروغ
آشنایی با ابراهیم گلستان نویسنده و فیلمساز سرشناس ایرانی و همکاری با او، موجب تغییر فضای اجتماعی و درنتیجه تحول فکری و ادبی در فروغ شد.
در سال ۱۳۳۷ سینما توجه فروغ را جلب میکند. و در این مسیر با ابراهیم گلستان آشنا میشود و این آشنایی مسیر زندگی فروغ را تغییر میدهد. و چهار سال بعد یعنی در سال ۱۳۴۱ فیلم خانه سیاه است را در آسایشگاه جذامیان تبریز میسازند. و در سال ۱۳۴۲ در نمایشنامه شش شخصیت در جستجوی نویسنده بازی چشمگیری از خود نشان میدهد. در زمستان همان سال خبر میرسد که فیلم خانه سیاه است برنده جایزه نخست جشنواره اوبرهاوزن شده و باز در همان سال مجموعه تولدی دیگر را با تیراژ بالای سه هزار نسخه توسط انتشارات مروارید منتشر کرد.
افتخاری بزرگ بود برای یک زن ایرانی. لیکن فروغ در جستجوی افتخارات رسمی نبود و خود در مصاحبهای در بارهی این جایزه گفت:
( این جایزه برایم بی تفاوت بود. من لذتی را که باید میبردم از کار برده بودم. ممکن است یک عروسک هم به من بدهند. عروسک چه معنی دارد؟ جایزه هم عروسک است…)
در سال ۱۳۴۳ به آلمان، ایتالیا و فرانسه سفر میکند. سال بعد در دومین جشنواره سینمای مولف در پزارو شرکت میکند که تهیه کنندگان سوئدی ساختن چند فیلم را به او پیشنهاد میدهند و ناشران اروپایی مشتاق نشر آثارش میشوند. پس از این دوره، وی مجموعه تولدی دیگر را منتشر کرد. اشعار وی در این کتاب تحسین گستردهای را برانگیخت.
این خود شاعر بود که به راستی دیگرباره تولد مییافت. در هیات یک شاعر جهانی که شعرش از مرزهای بومی سرزمین خویش و زبان مادری خویش گذشته است. (تولدی دیگر) حادثه ای فراموش نشدنی بود در تاریخ شعر معاصر ما و در تاریخ ادبیات ما. خود فروغ نیز این کتاب را بیشتر از کتابهای دیگرش دوست میداشت. خودش دربارهی این کتاب میگوید:
(من همیشه به آخرین شعرم بیشتر از هر شعر دیگرم اعتقاد پیدا میکنم. دورهی این اعتقاد هم خیلی کوتاهست، بعد زده میشوم و همه چیز به نظرم ساده لوحانه میآید. من از کتاب (تولدی دیگر) ماهها است که جدا شده ام. با وجود این فکر میکنم که از آخرین قسمت شعر (تولدی دیگر) میشود شروع کرد….)
و آخرین قسمت شعر (تولدی دیگر) که آخرین شعر این کتاب نیز هست چنین است:
(من پری کوچک غمگینی را
میشناسم که در اقیانوس مسکن دارد
و دلش را در یک نی لبک چوبین
مینوازد آرام، آرام
پری کوچک غمگینی
که شب از یک بوسه میمیرد
و سحرگاه از یک بوسه به دنیا خواهد آمد.)
پس از آن مجموعه ایمان بیاوریم به آغاز فصل سرد را منتشر نمود.
فروغ زبان ایتالیایی و آلمانی را طی اقامت چند ماههی خود در اولین سفرش به این دو کشور که در سال ۱۳۳۶ بود، فرا گرفته بود و این دو زبان را به خوبی حرف میزد. زبان فرانسه را هم به قدر احتیاج حرف میزد، ولی با مرتب زبان انگلیسی در چهار سال اخیر، این زبان را هم در حرف زدن و هم در نوشتن و ترجمه کردن، خوب فرا گرفته بود.
نمایشنامه ی (ژان مقدس) از (برنارد شاو) و سیاحتنامهی (هنری میلر) در یونان به اسم (ستون سنگی ماروسی) را به فارسی ترجمه کرده بود که هنوز چاپ نشده. ترجمهی (ژان مقدس) که شرح زندگی (ژاندارک) است، به این منظور بود که در سال آینده این نمایشنامه روی صحنه بیاید و خودش میخواست نقش (ژاندارک) را بازی کند.
در تابستان سال ۱۳۴۳ برگزیدهی اشعار او چاپ شد.
در سال ۱۳۴۴ سازمان یونسکو یه فیلم نیم ساعته از زندگی فروغ تهیه کرد. به پاس شعر و هنر او که اینک در یک سطح جهانی قرار گرفته بود. در همان سال برناردو برتولوچی یکی از کارگردانهای موج نو ایتالیا نیز به تهران آمد و یک فیلم یک ربع ساعت از زندگی فروغ ساخت.
در سال ۱۳۴۵ فروغ یکبار دیگر به ایتالیا سفر کرد و در دومین فستیوال فیلم (مولف) در شهر پذارو شرکت نمود. همین سال از کشور سوئد به او پیشنهاد کردند که به سوئد برود و در آنجا فیلم بسازد و فروغ این پیشنهاد را پذیرفت.
باز در همین سال از چهار کشور آلمان و سوئد و انگلستان و فرانسه به فروغ پیشنهاد شد که اجازه دهد اشعارش را ترجمه و چاپ کنند …. فروغ دیگر فقط مال ما نبود. جهانی او را میطلبید و احترام میگذاشت.
زندگیاش چنین بود …. پربار، پر ثمر و سرشار از تلاش و کوشش و کار و فراموش نکنیم که وقتی مرگ به سراغش آمد هنوز سی و دوسال بیشتر نداشت و به اینجا رسیده بود که گفتیم و یادگارهایی اینهمه پرارج برای ما گذاشته بود…
روحیه و شخصیت راستین فروغ را میباید از شعرهایش شناخت. آنانکه او را از نزدیک میشناختند میگویند:
(یک انسان والا بود و صادق و صمیمی و مهربان. روشن بینی عجیبی داشت که از حقیقت سرچشمه گرفته بود. حالتی داشت چون قدیسین: آمیخته ای از صفا و راستی و معصومیت.)
یکی از دوستانش میگفت:
(فروغ تجسم آزادی بود، در محبس، اگر بتوانید حداکثر آزادی و حداکثر حبس را مجسم کنید، فروغ همین بود و تلاطمهایش نیز از این بود. او شادترین و غمگینترین انسانی است که من دیده ام. اگر شادی از راهی برود و غم از راهی دیگر و سرانجام این دو در نقطه ای بهم برسند، آن نقطه فروغ است. فروغ نقطهی ملاقات غم و شادی بود.)
از یک دوست دیگرش پرسیدم: (فروغ چه چیزهایی را دوست میداشت و احترام میگذاشت؟)
گفت: (هر آنچه را در آن اثری از نجابت بود: تپه را، حرکت ابر را، آدم در حال آدمیت یا در معصومیت، شبنم را …. ) زشتی و تنگ نظری و نانجیبی را نمیتوانست بپذیرد. هر چند آنها را میبخشید و خود با آنها بیگانه بود. اگر دشنامی میشنید، دشنام دهنده را مینگریست تا دریابد که قصد او ناشی از یک بیماری شخصی است یا یک جذام وسیعتر، یک علت عام و همه گیرتر. به بیماری شخصی ترحم میکرد و علت و بیماری عمیق و وسیعتر را پاسخ میگفت. اما پاسخی در حد کلی و بالا، نه فردی و کوچک.
آخرین شعری که از او به چاپ رسید، به نام (چرا توقف کنم )؟ پاسخی بود عمیق و انسانی بیک هرزه درایی که او را آزرده بود. هر چند حتی هرزه درایان را به هیچ نگرفت، چون میدانست که در عرصهی انسانیت کسی شدن جگر میخواهد.
از مادیات زندگی جز آنچه نیازهای ابتدایی یک انسان را برطرف میسازد، چیزی نمیخواست. فروتن بود و پاک نهاد.
زندگی اش در شعر خلاصه میشد. هر کس شعری میگفت، گویی به او مربوط میشد. کنکاش میکرد و همهی شعرهایی را که در مجلات یا به صورت کتاب چاپ میشد، میخواند. به شاعران جوان توجه بیشتری داشت و هر بار که میدید یکی از شعرای نامدار زمانه ی ما، شعری ضعیف ساخته است، غمگین میشد. مثل اینکه خودش دچار خطایی شده است.
پایان زندگی
آخرین مجموعه شعری که فروغ فرخزاد، خود، آن را به چاپ رساند مجموعه تولدی دیگر است. این مجموعه شامل ۳۱ قطعه شعر است که بین سالهای ۱۳۳۸ تا ۱۳۴۲ سروده شدهاند. به قولی دیگر آخرین اثر او «ایمان بیاوریم به آغاز فصل سرد است» که پس از مرگ او منتشر شد.
فروغ فرخزاد در روز ۲۴ بهمن، ۱۳۴۵ هنگام رانندگی با اتوموبیل جیپ شخصیاش، بر اثر تصادف در جاده دروس-قلهک در تهران جان باخت. جسد او، روز چهارشنبه ۲۶ بهمن با حضور نویسندگان و همکارانش در گورستان ظهیرالدوله به خاک سپرده شد.
از فروغ چندین شعر، دو سناریو برای فیلم، یک رمان نیمه تمام و تعدادی تابلو و طرح نقاشی به یادگار مانده است. دوستانش در نظر گرفته اند خانه اش را کتابخانه ای سازند، باشد که یادش و نامش را نسلهای دیگر گرامی شمارند و گرامیباد یاد او و نام او. آثار
* ۱۳۳۱ – اسیر شامل ۴۴ شعر
* ۱۳۳۵ – دیوار
* ۱۳۳۶ – عصیان، شامل ۱۷ شعر
* ۱۳۵۲ – تولدی دیگر، شامل ۳۵ شعر
* ۱۳۴۲ – ایمان بیاوریم به آغاز فصل سرد، شامل ۷ شعر فروغ در آثار دیگران
در سال ۱۳۸۱، ناصر صفاریان سه فیلم مستند با نامهای جام جان، اوج موج و سرد سبز درباره فروغ ساخت که در آن با افراد زیادی همچون کاوه گلستان فرزند ابراهیم گلستان، بهرام بیضایی کارگردان سینما، فریدون مشیری شاعر، مادر و خواهر فروغ فرخزاد و کسان دیگری گفتگو شده است.
همچنین در این فیلم عکسهای منتشر نشده بسیاری از فروغ به نمایش گذاشته شده است.
فردی که روغن موتور خودرو را به جای روغن زرد تقلبی در بازارهای مشهد عرضه می کرد ، دستگیر شد .
فرمانده پلیس مشهد گفت : این جوان ۳۷ ساله اهل یکی از شهرهای جنوبی کشور است که از چندی پیش با اقامت در مسافرخانه ای در مشهد ، روغن زرد تقلبی تهیه و به صورت دستفروشی در بازار عرضه می کرد.
سرهنگ پاسدار احد کریمی افزود: ماموران در بازرسی از اتاق این جوان ، ۱۶ شیشه روغن زرد حیوانی ، ۶ حلب ۱۶ کیلویی روغن نباتی و ۲ بطری ۴ لیتری روغن موتور خودرو کشف و ضبط کردند .
آثار جمالزاده را نه می شود با آثاری که بعداز او در نثر فارسی و قصه نویسی خلق شده اند، و نه با آثار قصه نویسان اروپایی همدوره اش در ابتدای قرن بیستم، مقایسه کرد. برای درک بهتر آثار اولیه ی جمالزاده و بدعت هایی که در نثر و قصه نویسی معاصر ما گذاشته باید آثار اولیه اش مثل یکی بود، یکی نبود را با آثار نویسندگان ایرانی همدوره ی خودش، مثلن نوشته های کسانی چون “اعتمادالسلطنه”، “امین الدوله”، زین العابدین مراغه ای، میززا ملکم خان، آخوند زاده و میرزا آقا تبریزی یا در نهایت با نثر میرزا حبیب اصفهانی در ترجمه ی “حاجی بابا” مقایسه کرد تا بهتر دریافت که جهشی که توسط جمالزاده هم در قصه نویسی و هم در ساده نویسی فارسی صورت گرفته، تا چه حد تاثیر گذار بوده است. متاسفانه جمالزاده هم مثل بسیاری دیگر بعد از او، داستان نویسی را از روی خواندن داستان های اروپایی فراگرفته اند و چندان به نقد و بررسی به ویژه از نظر آکادمیک آشنا نبوده اند. به همین جهت هم با وجودی که آثارشان از “پلات” ها و هسته های اصلی زیبایی برخوردار بوده و هست، اما داستان و شخصیت های آن دچار نارسایی ها و کمبودهایی ست که بعد از مدتی که از انتشار آنها می گذرد، جذابیت خود را از دست می دهند و از یادها می روند.
در مجموعه ی “یکی بود، یکی نبود”، غیر از “فارسی شکر است”، بقیه ی قصه ها هم از زمینه ها و هسته های خوبی برخوردار اند. مثلن “رجل سیاسی” یا “دوستی خاله خرسه” و … هرکدام نشانه های درک نویسنده از داستان کوتاه معمول زمانه در اروپاست. اما از آنجا که هنوز آن سابقه ی صد و چندین ساله ی داستان نویسی در غرب، به زبان فارسی راه نیافته و جمالزاده اولین قدم های لرزان این کودک را برداشته، برای کسی که حتی چند داستان خوب خوانده باشد، کمی ملال آور است و بنظر می رسد اضافات و کمبودهای بی دلیل، زیاد دارد.
بعداز یکی بود، یکی نبود، تقریباً تمامی آثار جمالزاده با همان نثر و با همان مضامین تا اوایل دهه ی چهل منتشر شده است. “صحرای محشر”، “تلخ و شیرین”، “راه آب نامه”، “دارالمجانین”، “قصه قصه ها”، “کهنه و نو”، “آسمون و ریسمون”، “قنبرعلی” و… همه شامل روایات هایی حکایت گونه اند که به زبانی متعلق به همان دوره نوشته شده اند. سر و ته یک کرباس در دو جلد که به یک خود زندگی نامه شبیه است، و همین طور کشکول جمالی در دو جلد، پراند از شرح سنت ها و شکل و شمایل اتاق و خانه و کوچه و محله های قدیم اصفهان و تهران و … شرح بسیاری از سنت ها و اصطلاحات رایج میان مردم و …
مجموعه ی آثار جمال زاده به راستی کشکولی ست از اصطلاحات معمول در زبان و فرهنگ فارسی در دوران مشروطه تا انتهای دوران قاجار، همه از خاطرات دوران کودکی و نوجوانی و بعضن یکی دو سفری که نویسنده بعداً در سال های رضاخانی و بعد از شهریور بیست به ایران داشته است. از این نظر جمالزاده خواندنی ست.
برای تهیه این اثر بی نظیر به سایت کتابفروشی ملّی ایرانیان www.iranianbookstore.com مراجعه نمایید.
دیدارهای رفت مرحله یک هشتم پایانی چمپیونز لیگ از فردا شب با برگزاری ۲ دیدار از سر گرفته می شود.
به گزارش خبرنامه ملّی ایرانیان، دیدار تیمهای لیون – رئال مادرید و میلان- منچستر یونایتد آغازگر دور رفت مرحله یک هشتم پایانی لیگ قهرمانان اروپا خواهد بود. در این مرحله ۱۶ تیم در ۲ دیدار رفت و برگشت مقابل یکدیگر قرار خواهند گرفت که برنامه این دیدارها بدین ترتیب است:
طی ۱۰ماهه سال جاری میزان ورودی های مسافران خارجی به ایران نسبت به مدت مشابه سال ۸۷، بیش از ۱۴۰ هزار نفر کاهش یافته است. به گزارش ایسنا در ۱۰ماهه امسال بیش از یک میلیون و ۶۲۷ هزار و ۲۳۶ خارجی وارد ایران و یک میلیون و ۵۳۲ هزار و ۳۱۴ خارجی از ایران خارج شده اند که این دو رقم در مدت مشابه سال گذشته به ترتیب یک میلیون و ۷۶۷ هزار و ۷۰۸ و یک میلیون و ۵۲۵ هزار و ۲۷ نفر بوده است. مقایسه این آمار اعلام شده توسط دفتر آمار و فناوری اطلاعات و ارتباطات گمرک نشان می دهد در ۱۰ماهه امسال ورود خارجی ها به کشور ۱۴۰ هزار و ۴۷۲ نفر کاهش و خروج خارجی ها از ایران هفت هزار و ۲۸۷ نفر افزایش یافته است. از نظر درصدی نیز میزان کاهش ورودی خارجی ها به ایران ۹/۷ درصد و میزان افزایش خروجی ها ۵/۰درصد بوده است. افزایش ورود و خروج ایرانیان از کشور, بر این اساس طی این مدت پنج میلیون و ۸۹۵ هزار و ۲۰۴ ایرانی وارد کشور و پنج میلیون و ۶۸۳ هزار و ۷۹۲ ایرانی از کشور خارج شده اند. این میزان در مدت مشابه سال گذشته به ترتیب پنج میلیون و ۳۰۱ هزار و ۳۵۷ و پنج میلیون و ۱۹۵ هزار و۱۹۲ نفر بود. مقایسه این آمارها، افزایش ۵۹۳ هزار و ۸۴۷ نفری معادل ۲/۱۱ درصدی ورود ایرانی ها و افزایش ۴۸۸ هزار و ۶۰۰ نفری معادل ۴/۹ درصدی خروج ایرانی ها طی این مدت نسبت به ۱۰ماهه سال ۸۷ را نشان می دهد. همچنین بر این اساس بیشترین افزایش در بخش ورودی و خروجی ایرانیان به ترتیب مربوط به فرودگاه ساری و گمرک خسروی و بیشترین کاهش هم در بخش ورودی و هم در بخش خروجی در گمرک شلمچه بوده است. طبق این گزارش، بیشترین افزایش در بخش ورودی و خروجی خارجی ها نیز به ترتیب مربوط به گمرک نوردوز و گمرک لطف آباد و بیشترین کاهش در بخش ورودی خارجی ها گمرک های شلمچه و بندرلنگه و دو فرودگاه ساری و کرمان و بیشترین کاهش در بخش خروجی خارجی ها در گمرک شلمچه و فرودگاه کرمان بوده است. از جمله نکات قابل توجه این است که در ۱۰ ماهه امسال هیچ مسافر ایرانی و خارجی از گمرک شلمچه وارد و خارج ایران نشده است که اینچنین وضعیتی را در مدت مشابه سال گذشته فرودگاه های قشم، نوشهر، اردبیل، شهرکرد و یزد داشتند.
وزیر خارجه عربستان سعودی موثر بودن تحریم های بیشتر شورای امنیت علیه ایران را زیر سوال برد و خواستار راه حلی “فوری” برای مقابله با برنامه های اتمی ایران شد. شاهزاده سعود الفیصل در کنفرانس خبری مشترک با هیلاری کلینتون وزیر خارجه آمریکا که وارد ریاض شده است گفت بلندپروازی های اتمی ایران تهدیدی علیه منطقه است که به جای تحریم های بیشتر اقدام سریعتری می طلبد. “تحریم ها راه حلی دراز مدت هستند. اما ما این مسئله را کوتاه مدت می انگاریم. … به جای راه حلی تدریجی به راه حلی فوری نیاز داریم.” وی همچنین گفت تلاش های آمریکا برای مقابله با سلاح های اتمی باید شامل اسرائیل و زرادخانه هسته ای این کشور نیز بشود. خانم کلینتون برای جلب حمایت کشورهای عربی از تحریم های بیشتر علیه ایران به خلیج فارس رفته است. او پس از دیدار از قطر اکنون وارد عربستان سعودی شده است. پیش تر گزارش شده بود که هیلاری کلینتون از عربستان سعودی خواهد خواست به چین قول دهد با افزایش تولید خود هر گونه عدم تعادل در بازار نفت را جبران کند. چین به دلیل نگرانی های خود از افزایش بهای انرژی تاکنون با اعمال تحریم های بیشتر علیه ایران مخالفت کرده است. اما وزیر خارجه عربستان سعودی گفت چین بعنوان یکی از قدرت های بزرگ جهانی از مسئولیت های خود آگاه است و نیازی به پیشنهادات ریاض ندارد. هیلاری کلینتون در این کنفرانس مطبوعاتی با اظهار اینکه سپاه پاسداران بر “عرصه های مختلف جامعه” ایران مسلط شده گفت امیدوار است که رهبری دینی و سیاسی ایران اقتدار خود را مجددا بازیابد. او پیش تر در قطر گفت ایران به سمت دیکتاتوری نظامی پیش می رود. وی در پاسخ به این سوال که آیا آمریکا برای حمله به ایران برنامه ریزی می کند گفت: “نه، ما برنامه ریزی می کنیم جامعه جهانی را برای اعمال فشار و تحریم های بیشتر سازمان ملل متحد بر تشکیلات تحت کنترل سپاه پاسداران متحد کنیم.”
به نقل از بوک سلر، برمبنای این آمار «ژاکلین ویلسون» در این رقابت مرتبه نخست را به دست آورد و اعلام شد که در فاصله سالهای ۱۹۹۹ تا ۲۰۰۹ بیش از ۱۶ میلیون بار آثار او توسط کتابخوانان از کتابخانههای بریتانیا به امانت گرفته شدهاند.
در این میان رمان «داستان تریسی بیکر» عنوان پرمخاطبترین رمان دهه از سوی امانتگیرندگان کتاب را به خود اختصاص داد.
در ردیف کتابهای کودک و نوجوان نیز با فاصله کمی از این آمار، «هری پاتر و زندانی آزکابان» و «هری پاتر و صندوقچه اسرار» و «هری پاتر و جام آتش» اثر جی.کی.رولینگ در مرتبههای نخست جای دارند.
در این فهرست ردیف دوم و سوم نویسندگان پرمخاطب از آن «دانیل استیل» و «کاترینه کوکسون» است و هر دوی این نویسندگان در طول یک دهه شاهد به امانت گرفته شدن آثارشان آن هم به میزان ۱۴ میلیون بار توسط اعضای کتابخانههای عمومی بریتانیا بودهاند.
رمانهای کوکسون با عنوان «دوست پنجشنبه»، «سالهای کور» و «بانوی سمت چپ من» سه عنوان پرمخاطب را در میان آثار او تشکیل میدهند و هر یک بیش از ۳۰۰ هزار بار به امانت گرفته شدهاند.
این در حالی است که فهرست نویسندگانی که آثارشان بیش از دیگران به امانت گرفته شده شباهتی با آمار نویسندگان پرفروش دهه ندارد و در راس پرفروشترین آثار دهه «جی.کی.رولینگ» با بیش از ۲۷ میلیون نسخه فروش، «دن براون» با ۱۳ میلیون نسخه فروش و «راجر هارگریوز» نویسنده «جناب مردان» با ۱۱ میلیون نسخه فروش پرفروشترین نویسندگان دهه بریتانیا بودهاند.
در طول یک دهه در بخش آثار غیرداستانی نیز جلد نخست کتاب «آشپزی دلیا» بیش از سایر کتابها به امانت گرفته شده است. در همین حال «یک بچه اینگونه نامید» اثر دیو پلزر پرمخاطب ترین کتاب زندگینامهای کتابخانههای بریتانیا بود و در بخش تاریخی نیز «چگونه میتوان باغبان بود» اثر آلن تیچ مارش و «برلین: سقوط ۱۹۴۵» اثر آنتونی بیوور پرمخاطبترین این آثار را تشکیل دادهاند. عنوان پرمخاطبترین اثر زندگینامه ورزشی نیز از آن «جام سفید» اثر دیکی برد و پرمخاطبترین اثر علمی هم از آن «تاریخ مختصر همه چیز» شد.
فهرست پرمخاطبترین نویسندگان دهه بریتانیا از نظر امانت گرفته شدن کتابهایشان چنین تنظیم شده است :
ژاکلین ویلسون ۱۶ میلیون بار، دانیل استیل ۱۴ میلیون بار، کاترینه کوکسون ۱۴ میلیون بار، ژوزفین کوکس ۱۴ میلیون بار، جیمز پترسون ۱۱ میلیون بار، ار .ال استاین ۱۰ میلیون بار، میک اینکپن ۱۰ میلیون بار، جانت و آلن آلبرگ ۹ میلیون بار، رولد دال ۸ میلیون بار و آگاتا کریستی ۸ میلیون بار.
این در حالی است که کتابخانههای بریتانیا در دهه گذشته در مجموع ۱۱۸،۲۸۱،۶۱۳ جلد کتاب به امانت دادهاند.
فهرست پرفروشترین نویسندگان دهه گذشته در بریتانیا نیز به این شرح بوده است:
جی.کی.رولینگ ۲۷ میلیون نسخه، دن براون ۱۳ میلیون نسخه، راجر هارگریوز ۱۱ میلیون نسخه، ژاکلین ویلسون ۱۱ میلیون نسخه، ریچارد پارسونز ۹ میلیون نسخه، تری پرچت ۸ میلیون نسخه، جان گریشام ۸ میلیون نسخه، دانیل استیل ۸ میلیون نسخه، جیمز پترسون ۷ میلیون نسخه، جیمی اولیور ۷ میلیون نسخه.
در مجموع در طول یک دهه گذشته ۱۱۲,۰۲۵,۸۱۶
میلیون نسخه کتاب در بریتانیا به فروش رسیده است.
این فیلم با عنوان «روحنگار» از این هفته نمایش جهانی خود را آغاز خواهد کرد.
این فیلم را «رومن پولانسکی» کارگردانی کرده و فیلمنامه آن بر اساس رمانی اثر «رابرت هریس» به رشته تحریر درآمده است.
رابرت هریس روزنامهنگار و گزارشگر سابق تلویزیونی است که تاکنون چندین رمانش به اثر سینمایی تبدیل شدهاند. نخستین رمانی که از این نویسنده بریتانیایی اقتباس شده، فیلم «سرزمین پدری» است که در سال ۱۹۹۴ توسط «کریستوفر منوآل» ساخته شد.
از دیگر فیلمهایی که با اقتباس از رمانهای سراسر تعلیق این نویسنده ساخته شده، باید به آثاری چون «فرشته مقرب» و «انیگما» اشاره کرد.
از آثار قبلی پولانسکی میتوان به آثاری چون «دروازه نهم»، «الیور تویست» و «محله چینیها» اشاره کرد. وی علاوه بر کارگردانی، در چند اثر سینمایی نیز به عنوان بازیگر حضور داشته است.
در «روحنگار» بازیگرانی چون «ایوان مک گرگور»، «پیرس برازنان» و «الیویا ویلیامز» به ایفای نقش پرداختهاند. این فیلم برای نمایش در سال ۲۰۱۰ آماده شده است.
کارخانه « بافت آزادی » در غرب میدان آزادی روز ۲۲ بهمن تبدیل به بازداشتگاه شده بود . به گزارش یک شاهد عینی در این این بازداشتگاه ۵۰ مرد و ۲۰ زن محبوس بوده اند که در پایان روز از این بازداشتگاه به اوین منتقل شدند . گفتنی است که این بازداشتگاه موقت کارخانه پارچه بافی است .نام این بازداشتگاه در حالی فاش می شود که شاهدان عینی از مسجد امیر نیز به عنوان یکی دیگر از بازداشتگاه ها ی آن روز نام می برند .علی کروبی پسر مهدی کروبی نیز در مسجد امیر بازداشت بوده است .لازم به ذکر است که امروز دادستان تهران خبر دستگیری وی را دروغ دانست و گفت او باید برای بازداشت بودنش مدرک بیاورد!
سیاری از مدیران صنعت برق فراری شده اند .حجم مطالبات اعضاى سندیکاى صنعت برق از دولت به رقم نگران کننده ۵ میلیارد دلار رسیده است. رئیس هیات مدیره سندیکاى صنعت برق، سندیکاى تولید کنندگان صنعت برق ضمن اعلام این خبر به خبرگزاری کار ایران – ایلنا- گفت: مشکلات بیشمار واحدهاى تولید کننده تجهیزات برقى را تهدید مى کند. درحال حاضر بسیارى از تولیدکنندگان یا تعطیل هستند و یا با بخش اندکى از ظرفیت تولیدشان کار میکنند. محمد پارسا گفت: متاسفانه رقم بدهیهاى دولت به ما آنقدر سنگین شده که در صورت عدم چاره جویى واحدهاى تولید کننده مجبور به تعطیلى خواهند بود و بیش از نهصد هزار نیروى کار که مستقیم و غیر مستقیم در این صنعت مشغول به کار هستند، در معرض بیکارى قرار دارند. او در توضیح این مطلب افزود: چون دولت طلبهاى ما را به موقع نداده ما نتوانستهایم وامهایمان را تسویه کنیم و بدهیمان به سیستم بانکى بسیار سنگین شده است. از این رو ما از سوى بانکها تحت فشار شدید هستیم و بین خود اعضا نیز دعواى حقوقى در جریان است. او سرآغاز مشکل را از زمان تثبیت قیمتها دانست که مجلس هفتم تصمیم به تثبیت قیمت برق گرفت و گفت: از آن موقع وزارت نیرو نتوانست بدهیهاى خود را بپردازد و صنعت برق آهسته آهسته درگیر بحران شده و سیر قهقرایى آن آغاز شد. او گفت: به هر حال وقتى تعادل در وزارت نیرو بر هم مى خورد طبیعى است که مجموعهاى که در حال کار با این وزارتخانه هستند نیز دستخوش تغییر میشوند. او ادامه داد: بدهى وزارت نیرو به ما حدود ۵ هزار میلیارد تومان است که ۴۰ درصد از این مبلغ را شرکت مپنا به ما بدهکار است.او در پاسخ به این سئوال که سیستم بانکى چقدر از شما طلبکار است، گفت: رقم مطالبات بانکها از ما بیش از ۵ هزار میلیارد تومان است. با برخى از بانکها در حال مذاکره هستیم تا مگر بدهى ما را استمهال کنند. بالاخره برخى بانکها براى وصول مطالباتشان دست به اقدامات حقوقى و قضایى زدهاند. ما دیگر زورمان نمیرسد خودمان را سر پا نگه داریم. در حالت اضطرار هستیم و خیلى از مدیران ما فرارى شدهاند. باور کنید برخى از مدیران ما به خاطر چک برگشتى به خانههایشان نمیروند و مثل قاچاقچیها با من در اتومبیل قرار میگذارند تا مسائلشان را بگویند. او گفت: خریدار ۹۹ درصد از تولیدات ما دولت است. وزارت نفت و نیرو عمدهترین مشتریان ما هستند اما وقتى کالا را میخرند و پول نمیدهند تعادل ما بر هم میخورد. این بحران سبب شده بازار صادراتى ما نیز در معرض خطر قرار گیرد. ما با بحرانهاى کارگرى مواجه شدهایم. هر چند سعى کردهایم خطوط تولید را کامل تعطیل نکنیم اما در برخى واحدها با اعتراضات کارگران مواجهایم. مثلا در شرکت آونگان که به طور کامل تعطیل شد، برنامهاى براى صادرات به پاکستان طرحریزى شده بود اما این شرکت هر روز شاهد تظاهرات کارگرى است و به طور کامل تعطیل شده است. کارگرانى که حقوق هم نگرفته اند دست روى مواد اولیه موجود در این شرکت گذاشتهاند و نمیگذارند آن را خارج کنیم در نتیجه ما با مشکلاتى مواجهایم.
در روز پایانی رقابتهای بین المللی کشتی آزاد جام یاشاردوغو ترکیه، مصطفی حسینخانی کشتیگیر وزن ۶۶ کیلوگرم کشورمان در دو دیدار کشتیگیرانی از ترکیه و روسیه را شکست داد ولی مقابل حریف کانادایی مغلوب شد. حسینخانی در گروه بازندهها با شکست کشتیگیرانی از مغولستان و ترکیه به مدال برنز دست یافت. در همین وزن مهران نصیری از دور رقابتها کنار رفت.
در وزن ۹۶ کیلوگرم اباذر اسلامی که کشتیگیرانی از سوریه و گرجستان را شکست داده و مقابل حریف ترکیهای نتیجه را واگذار کرده بود در گروه بازندهها ابتدا کشتیگیری از قزاقستان را شکست داد ولی در دیدار ردهبندی در سه تایم مغلوب کشتیگیر کشور میزبان شد و به مقام پنجم رسید. در همین وزن عرفان امیری از کسب مدال بازماند.
در پایان سی و هشتمین دوره رقابتهای بین المللی کشتی آزاد جام یاشاردوغو تیم ایران با کسب یک مدال طلا توسط محمدرضا آذرشکیب در وزن ۱۲۰ کیلوگرم، یک مدال نقره توسط سعید احمدی در وزن ۶۰ کیلوگرم و سه مدال برنز توسط فرزان بهرامی، مصطفی حسینخانی و سعید ریاحی در اوزان ۵۵، ۶۶ و ۷۴ کیلوگرم با کسب ۵۵ امتیاز نایب قهرمان شد، تیم آذربایجان با ۶۶ امتیاز اول شد و تیم ترکیه نیز با ۵۳ امتیاز پس از تیم ایران به مقام سوم دست یافت.
اسامی نفرات برتر این رقابتها به شرح زیر است:
۵۵ کیلوگرم: ۱- محمود ماگامدف (آذربایجان) ۲- بایارا نارانباتار (مغولستان) ۳- فرزان بهرامی (ایران) و یوری بولوم (اوکراین)
۶۰ کیلوگرم: ۱- زلیم خان حسیناف (آذربایجان) ۲- سعید احمدی (ایران) ۳- توفیق اوداباشی (ترکیه) و مادالیاوا گازولی (مغولستان)
۶۶ کیلوگرم:۱- هایسلا گارسیا (کانادا) ۲- امین عزیزاف (آذربایجان) ۳- مصطفی حسینخانی (ایران) و مصطفی کویجو(ترکیه)
۷۴ کیلوگرم: ۱- انور گدویف (روسیه) ۲- کمال مالیکوف (روسیه) ۳- سعید ریاحی (ایران) و شمسالوارا شمسالوارایف (آذربایجان)
۸۴ کیلوگرم: ۱- کالی کالیسوف (آذربایجان) ۲- آلبرت ساریتوف (روسیه) ۳- ارهان جهانگیراوغلو (ترکیه) و سردار بوکه (ترکیه)
۹۶ کیلوگرم: ۱- ختاگ گازیموف (آذربایجان) ۲- سرهات بالجی (ترکیه) ۳- داویت کراشویلی (گرجستان) و ارنیک صالیح (ترکیه)
۱۲۰ کیلوگرم: ۱- محمدرضا آذرشکیب (ایران) ۲- توکسدار تمرزاف (آذربایجان) ۳- علی گوربوز (ترکیه) و نورسان کاتایف (قزاقستان)
سی و هشتمین دوره رقابتهای بین المللی کشتی آزاد جام یاشاردوغو ترکیه از روز جمعه و به مدت سه روز در شهر استانبول ترکیه برگزار شد.
دیدگاه های شما